Quranse

142-й Аят суры Аль-Анам

وَمِنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ حَمُولَةٗ وَفَرۡشٗاۚ كُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ ١٤٢
Wa Mina Al-'An`āmi Ĥamūlatan Wa Farshāan  ۚ  Kulū Mimmā Razaqakumu Al-Lahu Wa Lā Tattabi`ū Khuţuwāti Ash-Shayţāni  ۚ  'Innahu Lakum `Adūwun Mubīnun

Толкование ас-Саади

Среди скотины есть предназначенная для перевозки и не предназначенная для этого. Ешьте из того, чем вас наделил Аллах, и не следуйте по стопам дьявола, ведь он для вас - явный враг.[1]

1. Аллах сотворил домашнюю скотину, предназначенную для перевозки грузов и верховой езды, а также скотину, которая не пригодна для этих целей из-за своих небольших размеров. К последним относятся верблюжата и другие животные. На эти две группы домашний скот делится по своей пригодности к перевозке грузов и верховой езде. Что же касаетсяупотребления его в пищу и использования в других целях, то для этого можно использовать любую домашнюю скотину. При этом люди не должны следовать дорогами сатаны, одной из которых является запрещение части того, что Аллах позволил употреблять в пищу. Сатана - явный враг человечества; он повелевает людям совершать поступки, которые приносят им вред и обрекают их на вечное несчастье.

Абу Адель

И (создал Он) (некоторых) из скота для перевозки (грузов)[1] и предназначенную для еды. Ешьте из того, чем наделил вас Аллах[2], и не следуйте по стопам сатаны (запрещая то, что Он разрешил)! (Ведь) поистине, он[3] для вас – явный враг.

1. больших, как верблюды
2. сделал дозволенным и даровал
3. сатана

Эльмир Кулиев

Среди скотины есть предназначенная для перевозки и не предназначенная для этого. Ешьте из того, чем вас наделил Аллах, и не следуйте по стопам дьявола, ведь он для вас — явный враг.

Слушать 142-й Аят суры Аль-Анам
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.