75-й Аят суры Аль-Анам
وَكَذَٰلِكَ نُرِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ مَلَكُوتَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلِيَكُونَ مِنَ ٱلۡمُوقِنِينَ ٧٥
Wa Kadhalika Nurī 'Ibrāhīma Malakūta As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Liyakūna Mina Al-Mūqinīna
Толкование ас-Саади
Так Мы показали Ибрахиму (Аврааму) царство небес и земли, дабы он стал одним из убежденных.[1]
1. Мы показали Ибрахиму, что такое власть над небесами и землей, вдохновив его поклоняться одному Аллаху и призывать людей к единобожию. Мы позволили ему увидеть неопровержимые доказательства и убедительные свидетельства, дабы он обрел твердую убежденность, потому что убежденность и знания зависят от доказательств, которые человеку удается найти.
Абу Адель
И так Мы показываем Ибрахиму власть[1] над небесами и землей, чтобы он был из числа убежденных[2] (верующих).
1. всемогущество Аллаха
2. не имеющих никакого сомнения
Эльмир Кулиев
Так Мы показали Ибрахиму (Аврааму) царство небес и земли, дабы он стал одним из убежденных.
0:00
/
0:00