Quranse

20-й Аят суры Аль-Анбийа

يُسَبِّحُونَ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ لَا يَفۡتُرُونَ ٢٠
Yusabbiĥūna Al-Layla Wa An-Nahāra Lā Yafturūna

Толкование ас-Саади

Они славят Его днем и ночью без устали.[1]

1. Ангелы целиком и полностью поглощены поклонением Аллаху и восхвалением Его. Они поминают Его целыми днями напролет и никогда не прекращают это занятие. И хотя ангелов - бесчисленное множество, каждый из них обладает этим качеством. И это свидетельствует о величии, могуществе, власти, безупречном знании и совершенной мудрости Аллаха. Воистину, эти качестваобязывают все творения поклоняться только Ему одному и не приобщать к Нему сотоварищей. После упоминания о совершенстве могущества и величия Аллаха, а также о том, что все сущее преклоняется перед Ним, Всевышний укорил многобожников, которые поклоняются вместо Него вымышленным земным богам, которые совершенно беспомощны и бессильны. Всевышний сказал:

Абу Адель

Они[1] восхваляют (Аллаха) ночью и днем, (никогда) не ослабевая (от восхваления).

1. ангелы

Эльмир Кулиев

Они славят Его днем и ночью без устали.

Слушать 20-й Аят суры Аль-Анбийа
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.