

51-й Аят суры Аль-Анфаль
ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ ٥١
Dhālika Bimā Qaddamat 'Aydīkum Wa 'Anna Al-Laha Laysa Bižallāmin Lil`abīdi
Толкование ас-Саади
Это - за то, что приготовили ваши руки. Воистину, Аллах не поступает несправедливо с рабами».[1]
1. Если бы ты видел беспокойство и тревогу, которые испытывают неверующие, когда ангелы приходят к ним, чтобы забрать их души. Ангелы бьют их по лицам и спинам, говоря: «Выходите!» Души неверующих не хотят расставаться с телом, потому что понимают, что впереди их ожидает мучительное наказание. Им говорят: «Вкусите ужасное обжигающее наказание!Ваш Господь не поступает с вами несправедливо, ведь вы совершили много злодеяний и заслужили такую участь».
Абу Адель
Это[1] (постигает вас) за то, что уготовали ваши руки[2], и (знайте) что Аллах не притеснитель для (Своих) рабов[3]».
1. наказание
2. за ваше неверие, несправедливость, зло и грехи
3. Аллах – справедлив, и это – Его справедливое решение
Эльмир Кулиев
Это — за то, что приготовили ваши руки. Воистину, Аллах не поступает несправедливо с рабами».
0:00
/
0:00