Quranse

68-й Аят суры Аль-Анфаль

لَّوۡلَا كِتَٰبٞ مِّنَ ٱللَّهِ سَبَقَ لَمَسَّكُمۡ فِيمَآ أَخَذۡتُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ ٦٨
Lawlā Kitābun Mina Al-Lahi Sabaqa Lamassakum Fīmā 'Akhadhtum `Adhābun `Ažīmun

Толкование ас-Саади

Если бы не было предварительного предписания от Аллаха, то вас постигли бы великие мучения за то, что вы взяли.[1]

1. Если бы в предопределении Всевышнего Аллаха вам не было позволено присваивать военную добычу, если бы Он не избавил вашу общину от искоренения, то вас постигло бы великое наказание. Поэтому в хадисе говорится: «Если бы в день сражения при Бадре было ниспослано наказание, то спастись от него удалось бы только Умару».

Абу Адель

Если бы не оказалось предписания от Аллаха (о том, что Аллах Всевышний дозволил этой общине брать трофеи и выкуп за пленных), которое уже произошло раньше[1], то обязательно коснулось бы вас за то, что вы взяли[2], великое наказание.

1. которое Аллах уже предопределил
2. за выкуп, взятый за пленных при Бадре

Эльмир Кулиев

Если бы не было предварительного предписания от Аллаха, то вас постигли бы великие мучения за то, что вы взяли.

Слушать 68-й Аят суры Аль-Анфаль
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.