

194-й Аят суры Аль-Араф
إِنَّ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ عِبَادٌ أَمۡثَالُكُمۡۖ فَٱدۡعُوهُمۡ فَلۡيَسۡتَجِيبُواْ لَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ١٩٤
'Inna Al-Ladhīna Tad`ūna Min Dūni Al-Lahi `Ibādun 'Amthālukum ۖ Fād`ūhum Falyastajībū Lakum 'In Kuntum Şādiqīna
Толкование ас-Саади
Те, к кому вы взываете наряду с Аллахом, являются рабами, подобными вам самим. Взывайте к ним, и пусть они ответят вам, если вы говорите правду.
Абу Адель
Поистине, те, кого вы (о, многобожники) призываете помимо Аллаха[1], – рабы (Аллаха), подобные вам! Взывайте же к ним (с мольбой), (и) пусть они вам ответят[2], если вы правдивы!
1. ваши божества
2. пусть дадут то, что вы просите
Эльмир Кулиев
Те, к кому вы взываете наряду с Аллахом, являются рабами, подобными вам самим. Взывайте к ним, и пусть они ответят вам, если вы говорите правду.
0:00
/
0:00