

83-й Аят суры Аль-Араф
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ ٨٣
Fa'anjaynāhu Wa 'Ahlahu 'Illā Amra'atahu Kānat Mina Al-Ghābirīna
Толкование ас-Саади
Мы спасли его и его семью, кроме жены, которая оказалась в числе оставшихся позади.[1]
1. Аллах приказал Луту под покровом ночи вывести семью из города - на рассвете его народ должно было постичь наказание. Он вывел свою семью из города, и только его жена осталась в числе тех, кто был наказан.
Абу Адель
И Мы спасли его[1] и его семейство (от Нашего наказания, повелев ему покинуть тот город), кроме его жены; (и) она (оказалась) среди оставшихся[2].
1. пророка Лута
2. погибших
Эльмир Кулиев
Мы спасли его и его семью, кроме жены, которая оказалась в числе оставшихся позади.
0:00
/
0:00