Quranse

224-й Аят суры Аль-Бакара

وَلَا تَجۡعَلُواْ ٱللَّهَ عُرۡضَةٗ لِّأَيۡمَٰنِكُمۡ أَن تَبَرُّواْ وَتَتَّقُواْ وَتُصۡلِحُواْ بَيۡنَ ٱلنَّاسِۚ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٞ ٢٢٤
Wa Lā Taj`alū Al-Laha `Urđatan Li'ymānikum 'An Tabarrū Wa Tattaqū Wa Tuşliĥū Bayna An-Nāsi Wa  ۗ  Allāhu Samī`un `Alīmun

Толкование ас-Саади

Пусть клятва именем Аллаха не мешает вам творить добро, быть богобоязненным и примирять людей. Аллах - Слышащий, Знающий.[1]

1. Любая клятва приносится для того, чтобы возвеличить того, кем клянутся, и подтвердить правдивость того, в чем клянутся. Всевышний Аллах велел мусульманам охранять свои клятвы в широком смысле этого слова, однако сделал исключение для тех случаев, когда выполнение клятвы подразумевает отказ от того, что еще более угодно Аллаху. Поэтому Аллах запретилрабам сдерживать клятвы, мешающие им совершать добрые поступки, избегать грехов и примирять людей. Если человек поклялся не выполнять обязательное предписание, то он обязан нарушить клятву, и выполнение клятвы при таких обстоятельствах становится грехом. Если он поклялся не выполнять желательное предписание, то нарушить клятву не обязательно, но желательно. Если он поклялся совершить запрещенный поступок, то он обязан нарушить клятву. Если он поклялся совершить нежелательный поступок, то нарушить клятву - желательно. Если же он поклялся совершить разрешенный поступок, то ему следует сдержать свою клятву. Из этого аята вытекает известное религиозное правило, согласно которому, если приходится выбирать между праведными деяниями, отдавать предпочтение следует самому важному из них. В нашем случае сдерживание клятвы является праведным поступком, но выполнение обязательного предписания Аллаха важнее этого, и поэтому предпочтение следует отдавать последнему благодеянию. Этот аят завершается двумя прекрасными именами Аллаха - Слышащий и Знающий. Он слышит все голоса и звуки и ведает о намерениях Своих рабов. Он слышит слова тех, кто произносит клятвы, и прекрасно знает об их добрых и дурных намерениях. Поведав об этом, Всевышний предостерег Своих рабов от возмездия, которое непременно наступит, поскольку Ему известно обо всех деяниях и намерениях творений.

Абу Адель

И не делайте (о, верующие), чтобы (имя) Аллаха было предметом ваших клятв [не клянитесь именем Аллаха, что вы не будете делать благодеяние в отношении кого-то[1]], чтобы вам (можно было) проявлять благочестие[2] и остерегаться (совершения плохих дел) и улаживать отношения между людьми. Поистине, Аллах – слышащий, знающий!

1. Этот аят был ниспослан в отношении некоторых верующих, которые поклялись именем Аллаха, что не будут помогать другим верующим, на которых у них возникла обида.
2. совершать благие дела

Эльмир Кулиев

Пусть клятва именем Аллаха не мешает вам творить добро, быть богобоязненным и примирять людей. Аллах — Слышащий, Знающий.

Слушать 224-й Аят суры Аль-Бакара
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.