Quranse

5-й Аят суры Аль-Бурудж

ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ ٥
An-Nāri Dhāti Al-Waqūdi

Толкование ас-Саади

огненного, поддерживаемого растопкой![1]

1. Некогда жил народ, не уверовавший в послание Аллаха, в среде которого также были верующие. Неверующие настойчиво требовали от них принять их религию, но правоверные отказались. Тогда они вырыли ров, разожгли в нем огонь, уселись вокруг него и велели верующим отречься от Единого Аллаха, угрожая им тем, что бросят их вогонь. Они освобождали тех, кто отказывался от правой веры, а всех, кто оставался в ней, бросали в огонь. Это было проявлением величайшей вражды к Аллаху и правоверным, и поэтому Аллах проклял этот народ, погубил неверующих и ниспослал о них это грозное предупреждение.

Абу Адель

огня, (который был) наполнен дровами.

Эльмир Кулиев

огненного, поддерживаемого растопкой!

Слушать 5-й Аят суры Аль-Бурудж
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.