Quranse

37-й Аят суры Аль-Джасийа

وَلَهُ ٱلۡكِبۡرِيَآءُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ٣٧
Wa Lahu Al-Kibriyā'u Fī As-Samāwāti Wa Al-'Arđi  ۖ  Wa Huwa Al-`Azīzu Al-Ĥakīmu

Толкование ас-Саади

Ему принадлежит величие на небесах и на земле. Он - Могущественный, Мудрый.[1]

1. Хвала Аллаху подразумевает прославление Его совершенных качеств и прекрасных эпитетов, а также выражает любовь к Нему и почтение. А величие Аллаха отождествляет Его могущество и славу. Следует знать, что поклонение зиждется на двух столпах: любви к Аллаху и смирении пред Ним. И то, и другое достигается только благодаря познанию Егодостохвальных качеств, величия и славы. Вот почему Аллах поведал о том, что среди Его прекрасных имен - Могущественный и Мудрый. Ему покорно все сущее. Он расставляет все по своим местам и делает только то, что приносит пользу. Он сотворил Вселенную со всеми ее обитателями и ниспослал справедливые законы, и все это преисполнено мудрости и приносит Его рабам величайшую пользу.

Абу Адель

И Ему надлежит (все) величие в небесах и на земле. И Он – Величественный, Мудрый!

Эльмир Кулиев

Ему принадлежит величие на небесах и на земле. Он — Могущественный, Мудрый.

Слушать 37-й Аят суры Аль-Джасийа
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.