Quranse

13-й Аят суры Аль-Фуркан

وَإِذَآ أُلۡقُواْ مِنۡهَا مَكَانٗا ضَيِّقٗا مُّقَرَّنِينَ دَعَوۡاْ هُنَالِكَ ثُبُورٗا ١٣
Wa 'Idhā 'Ulqū Minhā Makānāan Đayyiqāan Muqarranīna Da`aw Hunālika Thubūrāan

Толкование ас-Саади

Когда их скованными бросят в тесное место, там они будут призывать погибель.[1]

1. Речь идет о том мгновении, когда неверные испытают на себе чудовищные адские муки. Они окажутся в самой середине Преисподней, где очень мало места и очень много мучеников, которые будут закованы в цепи и оковы. Они будут отбывать самое ужасное заключение в самом злополучном месте и будут молить о погибели, позореи бесчестии. Они признаются в собственном беззаконии и неверии и не станут отрицать того, что Всевышний Аллах был справедлив к каждому из них. Воистину, они окажутся в Преисподней только по причине собственных злодеяний, и поэтому мольбы о помощи и спасении не принесут им никакой пользы и не избавят их от наказания Аллаха.

Абу Адель

А когда будут они брошены в одно из тесных мест его[1] (будучи) скованными[2], они призовут там (для себя) гибель (чтобы избавится от Ада).

1. Ада
2. их руки прикованными к шеям

Эльмир Кулиев

Когда их скованными бросят в тесное место, там они будут призывать погибель.

Слушать 13-й Аят суры Аль-Фуркан
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.