13-й Аят суры Аль-Фуркан
وَإِذَآ أُلۡقُواْ مِنۡهَا مَكَانٗا ضَيِّقٗا مُّقَرَّنِينَ دَعَوۡاْ هُنَالِكَ ثُبُورٗا ١٣
Wa 'Idhā 'Ulqū Minhā Makānāan Đayyiqāan Muqarranīna Da`aw Hunālika Thubūrāan
Толкование ас-Саади
Когда их скованными бросят в тесное место, там они будут призывать погибель.[1]
1. Речь идет о том мгновении, когда неверные испытают на себе чудовищные адские муки. Они окажутся в самой середине Преисподней, где очень мало места и очень много мучеников, которые будут закованы в цепи и оковы. Они будут отбывать самое ужасное заключение в самом злополучном месте и будут молить о погибели, позореи бесчестии. Они признаются в собственном беззаконии и неверии и не станут отрицать того, что Всевышний Аллах был справедлив к каждому из них. Воистину, они окажутся в Преисподней только по причине собственных злодеяний, и поэтому мольбы о помощи и спасении не принесут им никакой пользы и не избавят их от наказания Аллаха.
Абу Адель
А когда будут они брошены в одно из тесных мест его[1] (будучи) скованными[2], они призовут там (для себя) гибель (чтобы избавится от Ада).
1. Ада
2. их руки прикованными к шеям
Эльмир Кулиев
Когда их скованными бросят в тесное место, там они будут призывать погибель.
0:00
/
0:00