

65-й Аят суры Аль-Фуркан
وَٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا ٱصۡرِفۡ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَۖ إِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا ٦٥
Wa Al-Ladhīna Yaqūlūna Rabbanā Aşrif `Annā `Adhāba ۖ Jahannama 'Inna `Adhābahā Kāna Gharāmāan
Толкование ас-Саади
Они говорят: «Господь наш! Отврати от нас мучения в Геенне, поскольку мучения там не отступают.[1]
1. Помоги нам совершать праведные деяния, благодаря которым мы сумеем спастись от великого несчастья, и прости нам прегрешения, за которые мы можем оказаться в огненной Преисподней. Воистину, адское наказание - мука неотступная. Закоренелые грешники не смогут избавиться от своей злой участи, подобно должникам, которые не могут выбраться из долговой ямы.
Абу Адель
И (они – это) те, которые говорят (обращаясь с мольбой к Аллаху): «Господь наш! Отврати от нас наказание Геенны[1]! Ведь наказание ею – неотвратимо (от того, кто попал в него навеки)!
1. Ада
Эльмир Кулиев
Они говорят: «Господь наш! Отврати от нас мучения в Геенне, поскольку мучения там не отступают.
0:00
/
0:00