Quranse

56-й Аят суры Аль-Хаджж

ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡۚ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ ٥٦
Al-Mulku Yawma'idhin Lillahi Yaĥkumu Baynahum  ۚ  Fa-Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Fī Jannāti An-Na`īmi

Толкование ас-Саади

Власть в тот день будет принадлежать Аллаху, и Он рассудит между ними. И тогда те, которые уверовали и совершали праведные деяния, окажутся в Садах блаженства.[1]

1. В День воскресения власть целиком будет принадлежать одному Аллаху и никому другому. Когда же Он вынесет свой окончательный и справедливый приговор, праведники, которые уверовали в Аллаха, Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, и принесенное им учение, подтвердив свою веру праведными деяниями, окажутся в Садах блаженства. Они будут наслаждатьсяпрелестями, которые доставят много радостей их душам, сердцам и телам. И эти прелести и удовольствия невозможно ни описать, ни вообразить.

Абу Адель

Власть в тот день (будет полностью принадлежать) (только) Аллаху, Он рассудит их[1]. Те же, которые уверовали и совершали праведные деяния (окажутся) в (райских) Садах (вечной) Благодати (в постоянных удовольствиях и радости, вечно живыми и счастливыми).

1. верующих и неверующих

Эльмир Кулиев

Власть в тот день будет принадлежать Аллаху, и Он рассудит между ними. И тогда те, которые уверовали и совершали праведные деяния, окажутся в Садах блаженства.

Слушать 56-й Аят суры Аль-Хаджж
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.