7-й Аят суры Аль-Хаджж
وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡعَثُ مَن فِي ٱلۡقُبُورِ ٧
Wa 'Anna As-Sā`ata 'Ātiyatun Lā Rayba Fīhā Wa 'Anna Al-Laha Yab`athu Man Fī Al-Qubūri
Толкование ас-Саади
потому что Час, в котором нет сомнения, непременно наступит и потому что Аллах воскресит тех, кто в могилах.[1]
1. Сотворение человека и оживление безжизненной земли свидетельствуют о том, что, Во-первых, Аллах является истинным Господом Богом. Он - Единственный, Кто достоин поклонения. И поклонение Ему является правильным, тогда как поклонение всему остальному является лживым и порочным. Во-вторых, Аллах способен воскресить усопших людей, потому что Он без труда творит людей впервый раз и оживляет безжизненную землю. В-третьих, Он властен над всем сущим, и люди являются свидетелями Его удивительного могущества и великих деяний. В-четвертых, Судный час непременно наступит, и нет никаких оснований для того, чтобы считать его наступление невероятным. В-пятых, после воскрешения Аллах воздаст людям за каждое из их добрых и злых деяний.
Абу Адель
и что Час[1] придет[2], – нет сомнения в том! – и что Аллах воскресит[3] тех, кто (находится) в могилах (для расчета и воздаяния).
1. День Воскрешения
2. наступит
3. оживит и выведет
Эльмир Кулиев
потому что Час, в котором нет сомнения, непременно наступит и потому что Аллах воскресит тех, кто в могилах.
0:00
/
0:00