

13-й Аят суры Аль-Хиджр
لَا يُؤۡمِنُونَ بِهِۦ وَقَدۡ خَلَتۡ سُنَّةُ ٱلۡأَوَّلِينَ ١٣
Lā Yu'uminūna Bihi ۖ Wa Qad Khalat Sunnatu Al-'Awwalīna
Толкование ас-Саади
Они не веруют в него (Коран), хотя уже были примеры первых поколений.[1]
1. Всевышний поведал Своему посланнику, которого многобожники нарекли лжецом, что во все времена неверующие народы обходились с Его посланниками подобным образом. Посланники приходили к различным народам и сектам и призывали людей уверовать в истину и последовать прямым путем, однако неверующие только насмехались над ними. Так Аллах насаждает неверие в сердцах несправедливыхи злостных клеветников. Они исповедуют одинаковое неверие и одинаково скверно относятся к Божьим пророкам и посланникам. Они глумятся над ними и отказываются уверовать в них. А это значит, что их участь хорошо известна, поскольку Аллах непременно подвергает погибели всех, кто отказывается уверовать в Божьи знамения.
Абу Адель
Не веруют они в него[1], а ведь уже прошел пример прежних (общин) (когда Аллах наказывал их за их упорство в неверии).
1. в Коран
Эльмир Кулиев
Они не веруют в него (Коран), хотя уже были примеры первых поколений.
0:00
/
0:00