13-й Аят суры Аль-Инфитар
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ ١٣
'Inna Al-'Abrāra Lafī Na`īmin
Толкование ас-Саади
Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве.[1]
1. Благочестивыми названы праведники, которые верно исполняют свои обязанности как перед Аллахом, так и перед Его рабами, и непрестанно облагораживают свои души и свои тела добрыми деяниями. Воздаянием таким людям будет благодать, которая объемлет их сердца, души и тела как в этом мире, так и после смерти в барзахе и райскомдоме вечности.
Абу Адель
Поистине, благочестивые[1] обязательно (будут пребывать) в благодати
1. те, которые соблюдали права Аллаха и права Его рабов
Эльмир Кулиев
Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве.
0:00
/
0:00