Quranse

59-й Аят суры Аль-Кахф

وَتِلۡكَ ٱلۡقُرَىٰٓ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡ لَمَّا ظَلَمُواْ وَجَعَلۡنَا لِمَهۡلِكِهِم مَّوۡعِدٗا ٥٩
Wa Tilka Al-Qurá 'Ahlaknāhum Lammā Žalamū Wa Ja`alnā Limahlikihim Maw`idāan

Толкование ас-Саади

Мы погубили эти города, когда они стали поступать несправедливо, и установили для их погибели срок.[1]

1. Аллах наказывает грешников за то, что они поступали несправедливо, и никогда не притесняет Своих рабов. Он установил срок для воздаяния, и никто не сможет приблизить или отдалить его.

Абу Адель

И те селения[1] погубили Мы, когда они[2] творили беззаконие[3], и установили Мы для их гибели определенный срок (который когда наступил, приходило наказание от Аллаха).

1. селения, где жили адиты, самудяне, народ пророка Лута,...
2. их жители
3. неверие

Эльмир Кулиев

Мы погубили эти города, когда они стали поступать несправедливо, и установили для их погибели срок.

Слушать 59-й Аят суры Аль-Кахф
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.