

47-й Аят суры Аль-Камар
إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٖ ٤٧
'Inna Al-Mujrimīna Fī Đalālin Wa Su`urin
Толкование ас-Саади
Воистину, грешники сбились с пути и страдают (или отдалились от истины).[1]
1. Они приобщают к Аллаху сотоварищей и совершают грехи и преступления. Они сбились с пути и уклонились от истинных познаний и полезных деяний - от всего, что может избавить людей от мучительного наказания. Поэтому в День воскресения они попадут в Ад, и тогда его пламя возгорится с новой силой. Оно будетобжигать их тела и проникать сквозь них до самых сердец.
Абу Адель
Поистине, бунтари[1] пребывают в заблуждении (в этом мире) и пылу (адского огня)
1. многобожники
Эльмир Кулиев
Воистину, грешники сбились с пути и страдают (или отдалились от истины).
0:00
/
0:00