

11-й Аят суры Аль-Касас
وَقَالَتۡ لِأُخۡتِهِۦ قُصِّيهِۖ فَبَصُرَتۡ بِهِۦ عَن جُنُبٖ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ ١١
Wa Qālat Li'khtihi Quşşīhi ۖ Fabaşurat Bihi `An Junubin Wa Hum Lā Yash`urūna
Толкование ас-Саади
Она сказала его сестре: «Следуй за ним». Она наблюдала за ним издали, и они не замечали этого.[1]
1. Мать Мусы велела его сестре последовать за братом и найти его, но не попадаться на глаза египтянам. Сестра Мусы была осторожна и не выдала своих истинных намерений. Это было благоразумным шагом, потому что, веди она себя иначе, домочадцы Фараона могли бы подумать, что именно она бросила младенца в реку. Можетбыть, тогда они решили бы убить ребенка, чтобы наказать его семью за проявленную хитрость.
Абу Адель
И сказала (мать Мусы) его сестре (когда бросила сундук в реку): «Следуй за ним (чтобы знать, что с ним случится)!» И она[1] смотрела за ним со стороны[2], а они[3] и не заметили (что она является его сестрой и наблюдает за ним).
1. сестра Мусы
2. из далека
3. люди Фараона
Эльмир Кулиев
Она сказала его сестре: «Следуй за ним». Она наблюдала за ним издали, и они не замечали этого.
0:00
/
0:00