5-й Аят суры Аль-Касас
وَنُرِيدُ أَن نَّمُنَّ عَلَى ٱلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَنَجۡعَلَهُمۡ أَئِمَّةٗ وَنَجۡعَلَهُمُ ٱلۡوَٰرِثِينَ ٥
Wa Nurīdu 'An Namunna `Alá Al-Ladhīna Astuđ`ifū Fī Al-'Arđi Wa Naj`alahum 'A'immatan Wa Naj`alahumu Al-Wārithīna
Толкование ас-Саади
Мы пожелали оказать милость тем, кто был унижен на земле, сделать их предводителями и наследниками,[1]
1. Всевышний решил избавить сынов Исраила от унижения, погубив их противников и супостатов. Он решил сделать их предводителями правоверных и наследниками мирских благ. Он пожелал, чтобы сыны Исраила насладились земными удовольствиями до того, как они окажутся в мире ином.
Абу Адель
И пожелали Мы оказать милость тем, которые были ослаблены на земле (Египта)[1], и сделать их предводителями (в благих делах) и сделать их наследующими (землю Египта) (после гибели Фараона и его народа).
1. потомкам Исраила
Эльмир Кулиев
Мы пожелали оказать милость тем, кто был унижен на земле, сделать их предводителями и наследниками,
0:00
/
0:00