Quranse

30-й Аят суры Аль-Кийама

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمَسَاقُ ٣٠
'Ilá Rabbika Yawma'idhin Al-Masāqu

Толкование ас-Саади

и в тот день его пригонят к твоему Господу.[1]

1. Несчастья соберутся воедино и плотно обступят умирающего. Наступит важнейшее событие в его жизни, и грусть станет обуревать им. Его душе будет велено покинуть тело, и она отделится от него и будет пригнана к Всевышнему Аллаху, где сознается в совершенных деяниях и получит заслуженное воздаяние. Этим напоминанием Аллах призвал людей удерживатьсвои души от всего, что обрекает их на погибель, и стремиться к тому, что обеспечивает им спасение. Однако упрямцы, которые противятся истине и не внимают знамениям Аллаха, продолжают упорствовать в своем заблуждении и неверии.

Абу Адель

к Господу твоему будет в тот день[1] пригон[2].

1. в День Суда
2. возвращение

Эльмир Кулиев

и в тот день его пригонят к твоему Господу.

Слушать 30-й Аят суры Аль-Кийама
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.