Quranse

7-й Аят суры Аль-Лайл

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ ٧
Fasanuyassiruhu Lilyusrá

Толкование ас-Саади

Мы облегчим путь к легчайшему (к праведным деяниям).[1]

1. Он выплачивает закят, делает пожертвования, раздает искупительную милостыню, расходует средства на благие цели и тем самым поклоняется Аллаху посредством своего имущества. Он также поклоняется своему Господу телом, совершает намаз, соблюдает пост. Наряду с этим он выполняет смешанные обряды поклонения, такие как большое и малое паломничество. Он избегает грехов, от которыхпредостерег Аллах. Он свидетельствует о том, что нет божества, кроме Аллаха, исповедует правильные воззрения и верит в воздаяние. Такому человеку Аллах облегчает судьбу, помогает обрести благо и избежать зла. А происходит это, потому что он сам пошел по пути, который по воле Аллаха делает человеческую жизнь легкой.

Абу Адель

тому Мы облегчим к легчайшему[1].

1. тому Аллах облегчит дела совершения благого и повиновения Ему

Эльмир Кулиев

Мы облегчим путь к легчайшему (к праведным деяниям).

Слушать 7-й Аят суры Аль-Лайл
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.