107-й Аят суры Аль-Маида
Толкование ас-Саади
Если будет обнаружено, что они оба повинны в грехе, то пусть двое других самых близких родственников из числа тех, кто имеет законные права, займут их место и поклянутся Аллахом: «Наше свидетельство вернее их свидетельства, и мы не преступаем границы дозволенного. В противном же случае мы принадлежим к числу беззаконников».
Абу Адель
Если же (после их клятвы) будет обнаружено, что они двое[1] заслужили обвинение в грехе[2], то два других близких родственников (умершего), заступят на место тех двоих[3], против которых было выдвинуто обвинение (в грехе). И (затем) они[4] поклянутся Аллахом: «Однозначно, наше свидетельство – вернее свидетельства тех двоих[5] (так как была замечена их ненадежность). И мы не преступаем (в своих словах, которые сказали о них и в свидетельстве); иначе мы были бы из (числа) беззаконников».
Эльмир Кулиев
Если будет обнаружено, что они оба повинны в грехе, то пусть двое других самых близких родственников из числа тех, кто имеет законные права, займут их место и поклянутся Аллахом: «Наше свидетельство вернее их свидетельства, и мы не преступаем границы дозволенного. В противном же случае мы принадлежим к числу беззаконников».