120-й Аят суры Аль-Маида
لِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا فِيهِنَّۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرُۢ ١٢٠
Lillahi Mulku As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā Fīhinna ۚ Wa Huwa `Alá Kulli Shay'in Qadīrun
Толкование ас-Саади
Аллаху принадлежит власть над небесами, землей и тем, что на них, и Он способен на всякую вещь.[1]
1. Аллах властен над небесами и землей, потому что Он сотворил их и управляет ими по законам Своего предопределения, религии и справедливого возмездия. Он властен над всем сущим, и для Него нет ничего невозможного. Напротив, все сущее покорно Его воле и подчиняется Его повелениям.
Абу Адель
Аллаху (только одному) (принадлежит) (вся) власть над небесами и землей и тем, что в них[1][2], и (только) Он над всякой вещью мощен!
1. в небесах
2. все принадлежит только Аллаху и Он полностью управляет всем этим и все происходит только по Его знанию и по Его воле
Эльмир Кулиев
Аллаху принадлежит власть над небесами, землей и тем, что на них, и Он способен на всякую вещь.
0:00
/
0:00