Quranse

20-й Аят суры Аль-Муминун

وَشَجَرَةٗ تَخۡرُجُ مِن طُورِ سَيۡنَآءَ تَنۢبُتُ بِٱلدُّهۡنِ وَصِبۡغٖ لِّلۡأٓكِلِينَ ٢٠
Wa Shajaratan Takhruju Min Ţūri Saynā'a Tanbutu Bid-Duhni Wa Şibghin Lil'ākilīna

Толкование ас-Саади

Мы вырастили дерево, которое растет на горе Синай и дает масло и приправу для вкушающих.[1]

1. Речь идет об оливковых деревьях, которые были удостоены особого внимания, потому что широко распространены в Шаме и потому что они приносят огромную пользу. Они дают масло, которое часто используют для освещения помещений или употребляют в пищу в качестве приправы. А наряду с этим они используются в других целях.

Абу Адель

и (также Мы вырастили для вас этой водой) (оливковое) дерево, которое исходит из (горы) Тур (в местности) Синай; оно выращивает масло и приправу для едящих.

Эльмир Кулиев

Мы вырастили дерево, которое растет на горе Синай и дает масло и приправу для вкушающих.

Слушать 20-й Аят суры Аль-Муминун
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.