Quranse

57-й Аят суры Аль-Муминун

إِنَّ ٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ خَشۡيَةِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ ٥٧
'Inna Al-Ladhīna Hum Min Khashyati Rabbihim Mushfiqūna

Толкование ас-Саади

Воистину, те, которые трепещут от страха перед своим Господом,[1]

1. Их сердца переполняются страхом перед Господом, потому что они знают, что Аллах всегда может справедливо наказать их. Они опасаются того, что у них не останется благодеяний, и боятся того, что они не выполняют своих обязанностей перед Всевышним Аллахом и в любой момент могут лишиться веры. Они познали своего Господа изнают, что Он заслуживает самого усердного почитания и возвеличивания. Их боязнь и опасения побуждают их воздерживаться от грехов, пренебрежения обязательными предписаниями и всего того, что может повлечь за собой страшные последствия.

Абу Адель

Поистине, те, которые от страха пред своим Господом трепещут[1],

1. боятся

Эльмир Кулиев

Воистину, те, которые трепещут от страха перед своим Господом,

Слушать 57-й Аят суры Аль-Муминун
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.