79-й Аят суры Аль-Муминун
وَهُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ ٧٩
Wa Huwa Al-Ladhī Dhara'akum Fī Al-'Arđi Wa 'Ilayhi Tuĥsharūna
Толкование ас-Саади
Он - Тот, Кто расселил вас по земле, и к Нему вы будете собраны.[1]
1. Всевышний поселил вас в различных уголках земли и одарил вас способностью добывать все, что необходимо для вашего существования и может принести вам пользу. Этих благ достаточно для того, чтобы вы благоустроили свою мирскую жизнь и поклонялись своему Господу. Так знайте же, что после смерти вам предстоит вернуться к Нему, итогда каждый из вас получит воздаяние за все благие и скверные деяния, которые он совершил на земле. А земля поведает Аллаху обо всем, что происходило на ней.
Абу Адель
И (только) Он[1] – Тот, Который создал вас на Земле, и к Нему вы будете собраны (в День Суда).
1. Аллах
Эльмир Кулиев
Он — Тот, Кто расселил вас по земле, и к Нему вы будете собраны.
0:00
/
0:00