Quranse

50-й Аят суры Аль-Мурсалят

فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ ٥٠
Fabi'ayyi Ĥadīthin Ba`dahu Yu'uminūna

Толкование ас-Саади

В какой же рассказ после этого вы уверуете?[1]

1. Неужели вы отвергнете истину и поверите в ложь? Ведь ложь, которой вы отдаете предпочтение, даже не заставляет вас сомневаться в ее порочности, не говоря уже о том, что не подтверждается аргументами. Неужели вы поверите словам лживых многобожников, распространяющих явную клевету? За ясным светом нет ничего, кроме кромешной тьмы, а заистиной, подкрепленной убедительными доводами и доказательствами, нет ничего, кроме явной лжи, которая не к лицу никому, помимо породнившихся с ней грешников и неверующих. Да пропадут они пропадом! Что ослепило их?! Горе им! Что погубило их и сделало такими несчастными?! Господи! Даруй нам прощение и благоденствие, ведь Ты - щедрый, великодушный!

Абу Адель

(Если уж вы не веруете в Книгу Аллаха, то) в какой же рассказ после него[1] вы уверуете? (Ведь в Коране дается разъяснение всему, и он ясен в своей мудрости, решениях и повествованиях, и выше совершенства его выражения и смыслы.)

1. после Корана

Эльмир Кулиев

В какой же рассказ после этого вы уверуете?

Слушать 50-й Аят суры Аль-Мурсалят
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.