32-й Аят суры Аль-Имран
قُلۡ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡكَٰفِرِينَ ٣٢
Qul 'Aţī`ū Al-Laha Wa Ar-Rasūla ۖ Fa'in Tawallaw Fa'inna Al-Laha Lā Yuĥibbu Al-Kāfirīna
Толкование ас-Саади
Скажи: «Повинуйтесь Аллаху и Посланнику». Если же они отвратятся, то ведь Аллах не любит неверующих.[1]
1. Для того чтобы повиноваться Аллаху и Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, мусульманин должен выполнять предписания религии, избегать грехов и признавать все религиозные повествования. Если же человек отказывается поступать так, то он становится неверующим, а ведь Аллах не любит неверующих.
Абу Адель
Скажи (о, Посланник): «Повинуйтесь Аллаху[1] и Посланнику[2]! А если вы отвернетесь... то (знайте, что) поистине Аллах не любит неверных!»
1. следуйте по Его Книге
2. следуйте его путем
Эльмир Кулиев
Скажи: «Повинуйтесь Аллаху и Посланнику». Если же они отвратятся, то ведь Аллах не любит неверующих.
0:00
/
0:00