87-й Аят суры Аль-Имран
أُوْلَٰٓئِكَ جَزَآؤُهُمۡ أَنَّ عَلَيۡهِمۡ لَعۡنَةَ ٱللَّهِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ ٨٧
'Ūlā'ika Jazā'uuhum 'Anna `Alayhim La`nata Al-Lahi Wa Al-Malā'ikati Wa An-Nāsi 'Ajma`īna
Толкование ас-Саади
Их воздаянием является проклятие Аллаха, ангелов и всех людей.
Абу Адель
Такие[1] – воздаяние им в том, что на них – проклятие Аллаха[2], и ангелов, и всех людей.
1. беззаконники
2. они будут лишены милосердия Аллаха
Эльмир Кулиев
Их воздаянием является проклятие Аллаха, ангелов и всех людей.
0:00
/
0:00