Quranse

6-й Аят суры Ан-Нахль

وَلَكُمۡ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسۡرَحُونَ ٦
Wa Lakum Fīhā Jamālun Ĥīna Turīĥūna Wa Ĥīna Tasraĥūna

Толкование ас-Саади

Они украшают вас, когда вы пригоняете их обратно вечерами и выводите на пастбище по утрам.[1]

1. Стада животных являются вашим украшением, когда они пасутся или передвигаются. Это объясняется тем, что красота и прелесть животных не играет для них никакого значения, зато вам приносит большую пользу. Это вы любите наряжаться в красивые одеяния и гордиться детьми и богатством. Вам это доставляет большое удовольствие.

Абу Адель

Для вас в них – красота, когда вы гоните их (по вечерам) на покой и когда (по утрам) выпускаете (на пастбище).

Эльмир Кулиев

Они украшают вас, когда вы пригоняете их обратно вечерами и выводите на пастбище по утрам.

Слушать 6-й Аят суры Ан-Нахль
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.