58-й Аят суры Ан-Намль
وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ ٥٨
Wa 'Amţarnā `Alayhim Maţarāan ۖ Fasā'a Maţaru Al-Mundharīna
Толкование ас-Саади
Мы пролили на них дождь. Как же пагубен дождь тех, кого предостерегали![1]
1. Воздаянием для народа Лута стал злосчастный дождь, который принес с собой мучительное, но справедливое наказание. Грешники заслужили его, потому что до них дошло увещевание, но они отказались прислушаться к нему и покаяться. Лишь после этого Всевышний Аллах подверг их своей лютой каре.
Абу Адель
И пролили Мы на них (каменный) дождь (наказания) (и перевернули их селение верх дном). И как ужасен дождь для тех, кого увещали[1]!
1. для тех, до кого дошел довод
Эльмир Кулиев
Мы пролили на них дождь. Как же пагубен дождь тех, кого предостерегали!
0:00
/
0:00