

74-й Аят суры Ан-Намль
وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَعۡلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمۡ وَمَا يُعۡلِنُونَ ٧٤
Wa 'Inna Rabbaka Laya`lamu Mā Tukinnu Şudūruhum Wa Mā Yu`linūna
Толкование ас-Саади
Воистину, твой Господь знает то, что таят их сердца, и то, что они обнаруживают.[1]
1. Пусть же люди страшатся гнева Аллаха, Который ведает о явном и сокровенном и непрестанно наблюдает за Своими рабами.
Абу Адель
И поистине, Господь твой однозначно знает, что скрывают их груди и что они совершают открыто!
Эльмир Кулиев
Воистину, твой Господь знает то, что таят их сердца, и то, что они обнаруживают.
0:00
/
0:00