Quranse

59-й Аят суры Ан-Нур

وَإِذَا بَلَغَ ٱلۡأَطۡفَٰلُ مِنكُمُ ٱلۡحُلُمَ فَلۡيَسۡتَـٔۡذِنُواْ كَمَا ٱسۡتَـٔۡذَنَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ ٥٩
Wa 'Idhā Balagha Al-'Aţfālu Minkumu Al-Ĥuluma Falyasta'dhinū Kamā Asta'dhana Al-Ladhīna Min Qablihim  ۚ  Kadhālika Yubayyinu Al-Lahu Lakum 'Āyātihi Wa  ۗ  Allāhu `Alīmun Ĥakīmun

Толкование ас-Саади

Когда дети из вашего числа достигнут половой зрелости, то пусть они спрашивают разрешения, как спрашивают разрешения те, кто старше их. Так Аллах разъясняет вам Свои знамения. Аллах - Знающий, Мудрый.[1]

1. Под зрелостью или совершеннолетием подразумевается возраст, по достижении которого у мальчиков начинаются поллюции. Если дети достигают такого возраста, то они должны просить разрешения войти в покои в любое время суток, как это делают те, кто старше их. Всевышний сказал: «О те, которые уверовали! Не входите в чужие дома, пока неспросите позволения и не поприветствуете миром их обитателей. Это лучше для вас. Быть может, вы помяните назидание» (24:27). Из последних двух аятов можно сделать несколько выводов, из которых мы остановимся на следующих: 1. Владельцы рабов и опекуны малолетних детей должны обучать своих рабов и детей полезным наукам и правилам поведения, потому что Аллах обратился именно к ним, когда сказал: «О те, которые уверовали! Пусть невольники, которыми овладели ваши десницы, и те, кто не достиг половой зрелости, спрашивают у вас разрешения войти в покои в трех случаях: до рассветного намаза, когда вы снимаете одежду в полдень и после вечернего намаза» (24:58). Это подразумевает обучение и воспитание, тем более что далее Всевышний сказал: «Ни на вас, ни на них нет греха за вход без разрешения, помимо этих случаев, ведь вы посещаете друг друга» (24:58). 2. Мусульмане должны оберегать от посторонних взглядов те части тела, которые необходимо прикрывать, и проявлять в этом вопросе наивысшую осторожность. Из этого следует, что мусульманин не должен купаться или подмываться в тех местах, где люди могут увидеть его раздетым. 3. Полуденный отдых является для мусульман таким же обычным делом, как и ночной сон, потому что Аллах разъяснил мусульманам предписание, касающееся их обычного состояния. 4. Несовершеннолетним детям не разрешается видеть те части тела взрослых людей, которые необходимо прикрывать, и не разрешается обнажать соответствующие части своих тел, потому что Аллах повелел им просить разрешения войти в покои для того, чтобы избежать запрещенного. 5. Рабы не имеют права видеть те части тела своих хозяев, которые необходимо прикрывать, и хозяева не имеют права видеть соответствующие части тел своих рабов. Преподаватели и проповедники, которые занимаются изучением вопросов шариата, должны разъяснять значение и мудрость религиозных предписаний, а не ограничиваться простым упоминанием о них. Именно поэтому Аллах ниспослал обсуждаемое нами предписание, а затем поведал о причине этого и сказал: «Вот три времени наготы для вас» (24:58). 6. Запрет смотреть на части тела, которые необходимо прикрывать, относится не только к рабам и несовершеннолетним детям, но и к хозяевам рабов и взрослым, потому что Всевышний сказал: «Ни на вас, ни на них нет греха за вход без разрешения, помимо этих случаев, ведь вы посещаете друг друга» (24:58). 7. Слюна ребенка является чистой, даже если перед этим в его рот попало нечто нечистое, например, блевотина. Всевышний назвал детей теми, кто ходит вокруг взрослых (таввафун). А когда посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросили о кошках, он сказал: «Они не являются нечистыми. Они суть одни из тех, кто ходит вокруг вас». 8. Человек имеет право пользоваться услугами находящихся у него на попечении детей, если это не обременительно для детей и не превышает общепринятых норм. А подтверждается это утверждение тем, что Аллах назвал детей теми, кто ходит вокруг взрослых. 9. Позволение входить в покои без разрешения во всех случаях, кроме трех времен наготы, относится к несовершеннолетним детям. Что же касается детей, которые достигли половой зрелости, то они обязаны просить разрешения войти при любых обстоятельствах и в любое время. 10. Под совершеннолетием и половой зрелостью подразумевается возраст, по достижении которого у детей начинаются поллюции. Все религиозные предписания, связанные с достижением совершеннолетия, должны опираться на этот критерий, по поводу которого среди мусульманских богословов нет никаких разногласий. Однако разногласия существуют по поводу того, являются ли критериями совершеннолетия или половой зрелости возраст и появление волос на лобке. И лучше всего об этом известно Аллаху.

Абу Адель

А когда дети у вас достигнут зрелости (и станут обязанными исполнять обязанности по Вере), то пусть они (всегда) просят позволения (войти к вам), как просили те, что до них[1]. Так разъясняет Аллах вам Свои знамения! И Аллах – знающий (Своих рабов) (и) мудрый (в Своих решениях)!

1. те, что старше их

Эльмир Кулиев

Когда дети из вашего числа достигнут половой зрелости, то пусть они спрашивают разрешения, как спрашивают разрешения те, кто старше их. Так Аллах разъясняет вам Свои знамения. Аллах — Знающий, Мудрый.

Слушать 59-й Аят суры Ан-Нур
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.