Quranse

23-й Аят суры Ар-Раад

جَنَّٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا وَمَن صَلَحَ مِنۡ ءَابَآئِهِمۡ وَأَزۡوَٰجِهِمۡ وَذُرِّيَّٰتِهِمۡۖ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يَدۡخُلُونَ عَلَيۡهِم مِّن كُلِّ بَابٖ ٢٣
Jannātu `Adnin Yadkhulūnahā Wa Man Şalaĥa Min 'Ābā'ihim Wa 'Azwājihim Wa Dhurrīyātihim Wa  ۖ  Al-Malā'ikatu Yadkhulūna `Alayhim Min Kulli Bābin

Толкование ас-Саади

сады Эдема, в которые они войдут вместе со своими праведными отцами, супругами и потомками. Ангелы будут входить к ним через любые врата.

Абу Адель

(райские) сады ‘Адн, в которые они войдут вместе с теми, кто был праведным из (числа) их отцов[1], и супруг, и их потомства. И ангелы (в Раю) приходят к ним че­рез все двери (говоря):

1. родителей

Эльмир Кулиев

сады Эдема, в которые они войдут вместе со своими праведными отцами, супругами и потомками. Ангелы будут входить к ним через любые врата.

Слушать 23-й Аят суры Ар-Раад
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.