29-й Аят суры Ар-Рахман
يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ ٢٩
Yas'aluhu Man Fī As-Samāwāti Wa Al-'Arđi ۚ Kulla Yawmin Huwa Fī Sha'nin
Толкование ас-Саади
Его просят те, кто на небесах и на земле, и каждый день Он занят делом.
Абу Адель
Просят Его[1] те, кто в небесах и на земле (чтобы Он дал им то, в чем они нуждаются); каждый день Он за делом[2].
1. Аллаха
2. дает и лишает, возвеличивает и унижает
Эльмир Кулиев
Его просят те, кто на небесах и на земле, и каждый день Он занят делом.
0:00
/
0:00