Quranse

6-й Аят суры Ас-Саджда

ذَٰلِكَ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ ٦
Dhālika `Ālimu Al-Ghaybi Wa Ash-Shahādati Al-`Azīzu Ar-Raĥīmu

Толкование ас-Саади

Таков Ведающий сокровенное и явное, Могущественный, Милосердный,[1]

1. Господь, Который создал множество великих творений, вознесся на великий Трон и управляет всеми делами Своего царствия, ведает обо всем сокровенном и явном. Среди Его прекрасных имен - Ведающий сокровенное и явное, Могущественный, Милосердный. Вселенная является результатом Его безграничного знания, совершенного могущества и всеобъемлющего милосердия. Он сотворил в ней бесчисленные блага,и это абсолютно не составило для Него труда.

Абу Адель

Этот[1] – Знающий сокровенное[2] и явное, Величественный[3], Милосердный (к верующим),

1. Аллах
2. то, что скрыто в душах
3. Которого никто не победит

Эльмир Кулиев

Таков Ведающий сокровенное и явное, Могущественный, Милосердный,

Слушать 6-й Аят суры Ас-Саджда
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.