Quranse

10-й Аят суры Аш-Шамс

وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا ١٠
Wa Qad Khāba Man Dassāhā

Толкование ас-Саади

и понес урон тот, кто скрыл ее (опорочил, облек в несправедливость).[1]

1. Преуспел тот, кто очистил свою душу от грехов и пороков и возвысился благодаря покорности Аллаху, полезному знанию и праведным делам. И понес утрату тот, кто скрыл прекрасные качества своей души. Душа человека не создана для того, чтобы он подавлял и скрывал в ней добро, осквернял ее пороками и топил впучине грехов, забывая обо всем, что украшает и улучшает душу.

Абу Адель

и понес урон[1] тот, кто утаил ее[2].

1. попадет в Ад
2. ввел в заблуждение

Эльмир Кулиев

и понес урон тот, кто скрыл ее (опорочил, облек в несправедливость).

Слушать 10-й Аят суры Аш-Шамс
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.