Quranse

6-й Аят суры Аш-Шамс

وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا ٦
Wa Al-'Arđi Wa Mā Ţaĥāhā

Толкование ас-Саади

Клянусь землей и Тем, Кто ее распростер (или тем, как Он распростер ее)![1]

1. Здесь имеется в виду, что Аллах выровнял и расширил землю, позволив тем самым людям использовать ее для своих нужд. Альтернативный перевод этого аята гласит: «Клянусь землей и тем, как она распростерта!»

Абу Адель

и (клянусь) землей, и тем, кто распростер ее[1],

1. Самим Собой

Эльмир Кулиев

Клянусь землей и Тем, Кто ее распростер (или тем, как Он распростер ее)!

Слушать 6-й Аят суры Аш-Шамс
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.