

225-й Аят суры Аш-Шуара
أَلَمۡ تَرَ أَنَّهُمۡ فِي كُلِّ وَادٖ يَهِيمُونَ ٢٢٥
'Alam Tará 'Annahum Fī Kulli Wādin Yahīmūna
Толкование ас-Саади
Разве ты не видишь, что они блуждают по всем долинам (слагают стихи на любые темы)[1]
1. Их заблуждение настолько велико, что они скитаются по долинам стихотворства: то прославляют людей, то оскорбляют их, то воспевают героев, то насмехаются над ними. Порой они ликуют и веселятся, а порой - печалятся и грустят. В этом огромном мире они не находят себе покоя и часто переживают значительные перемены.
Абу Адель
Разве ты не видел[1] (о, Пророк), что они[2] по всем долинам бродят[3]
1. разве ты не знаешь
2. поэты
3. слагают стихи на любые темы
Эльмир Кулиев
Разве ты не видишь, что они блуждают по всем долинам (слагают стихи на любые темы)
0:00
/
0:00