66-й Аят суры Аш-Шуара
ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ ٦٦
Thumma 'Aghraqnā Al-'Ākharīna
Толкование ас-Саади
а затем потопили всех остальных.[1]
1. Полчища деспотичного правителя подошли к разверзшемуся морю и пошли по стопам Мусы и израильтян. Когда последний израильтянин вышел из моря, а Фараон вместе со своими полчищами вошел в него, Всевышний Аллах велел столбам воды сомкнуться над неверными и потопил их на глазах у Мусы и его последователей.
Абу Адель
Потом потопили Мы (в море) других[1] (когда они гнались уже по дну открытого моря за Мусой и потомками Исраила).
1. Фараона и его войско
Эльмир Кулиев
а затем потопили всех остальных.
0:00
/
0:00