Quranse

41-й Аят суры Аш-Шура

وَلَمَنِ ٱنتَصَرَ بَعۡدَ ظُلۡمِهِۦ فَأُوْلَٰٓئِكَ مَا عَلَيۡهِم مِّن سَبِيلٍ ٤١
Wa Lamani Antaşara Ba`da Žulmihi Fa'ūlā'ika Mā `Alayhim Min Sabīlin

Толкование ас-Саади

Нет укора тем, которые мстят после того, как с ними поступили несправедливо.[1]

1. Нет греха на тех, кто защищается от чужого гнета и несправедливости. Если вспомнить слова Аллаха о том, что правоверные защищаются от нападок своих противников, то становится ясно, что ни один человек не сможет избежать несправедливостей и нападок со стороны окружающих его людей. Если же человек вознамерился обидеть кого-либо, но несделал этого, то не нужно отвечать ему тем же, а следует дать ему нужный совет и удержать его от дурных слов и поступков.

Абу Адель

И, действительно, тот, кто мстит[1] после (причиненной ему) обиды, то против таких нет пути[2].

1. берет свое право
2. упрека

Эльмир Кулиев

Нет укора тем, которые мстят после того, как с ними поступили несправедливо.

Слушать 41-й Аят суры Аш-Шура
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.