

34-й Аят суры Ат-Тур
فَلۡيَأۡتُواْ بِحَدِيثٖ مِّثۡلِهِۦٓ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ ٣٤
Falya'tū Biĥadīthin Mithlihi 'In Kānū Şādiqīna
Толкование ас-Саади
Пусть приведут подобное ему (Корану) повествование, если они говорят правду.[1]
1. Аллах бросил вызов арабам, которые были красноречивыми ораторами и превосходными поэтами: сочините что-либо подобное Корану, а если вы не сделаете этого, то признайте свое заблуждение и не говорите, что Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, измыслил Коран. Но даже если люди и джинны объединятся для того, чтобы сочинить нечтоподобное Корану, они все равно будут бессильны сделать это. А раз так, то все люди оказываются перед дилеммой: либо они должны уверовать в Коран и повиноваться его заповедям, либо они должны отвергнуть его и сознательно отдать предпочтение лжи и измышлениям.
Абу Адель
Пусть же приведут они[1] какой-нибудь рассказ подобный этому[2], если они правдивы (в своих утверждениях)!
1. эти многобожники
2. Корану
Эльмир Кулиев
Пусть приведут подобное ему (Корану) повествование, если они говорят правду.
0:00
/
0:00