15-й Аят суры Аз-Зухруф
وَجَعَلُواْ لَهُۥ مِنۡ عِبَادِهِۦ جُزۡءًاۚ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَكَفُورٞ مُّبِينٌ ١٥
Wa Ja`alū Lahu Min `Ibādihi Juz'āan ۚ 'Inna Al-'Insāna Lakafūrun Mubīnun
Толкование ас-Саади
Они (многобожники) сделали некоторых из Его рабов частью Его (приписали Ему детей и сотоварищей). Воистину, человек явно неблагодарен.
Абу Адель
И сделали они[1] из Его рабов[2] для Него часть[3]. Поистине, человек однозначно неблагодарен явно[4]!
1. многобожники
2. из творений
3. приписали Ему детей и сотоварищей
4. открыто не признает благодеяний Аллаха ему
Эльмир Кулиев
Они (многобожники) сделали некоторых из Его рабов частью Его (приписали Ему детей и сотоварищей). Воистину, человек явно неблагодарен.
0:00
/
0:00