76-й Аят суры Гафир
ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ ٧٦
Adkhulū 'Abwāba Jahannama Khālidīna Fīhā ۖ Fabi'sa Mathwá Al-Mutakabbirīna
Толкование ас-Саади
Входите во врата Геенны и пребывайте там вечно. Как же скверна обитель возгордившихся!»[1]
1. Входите во врата Ада и займите свое место, которое полностью соответствует совершенным вами злодеяниям. Вам ни за что не выбраться из огненной Преисподней. Как же отвратительна обитель, в которой надменных грешников ожидают унижение, позор, бесчестие, заточение, наказание, невыносимый жар и лютая стужа!
Абу Адель
Входите во врата Геенны для вечного пребывания там! И (как же) скверно обиталище высокомерных[1]!
1. для тех, кто в земной жизни был высокомерным перед Аллахом
Эльмир Кулиев
Входите во врата Геенны и пребывайте там вечно. Как же скверна обитель возгордившихся!».
0:00
/
0:00