Quranse

30-й Аят суры Худ

وَيَٰقَوۡمِ مَن يَنصُرُنِي مِنَ ٱللَّهِ إِن طَرَدتُّهُمۡۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ ٣٠
Wa Yāqawmi Man Yanşurunī Mina Al-Lahi 'In Ţaradtuhum 'Afalā  ۚ  Tadhakkarūna

Толкование ас-Саади

О мой народ! Кто защитит меня от Аллаха, если я прогоню их? Неужели вы не помянете назидание?[1]

1. Кто избавит меня от Божьего наказания, если я прогоню правоверных? Воистину, подобный поступок обрекает человека на мучительное наказание и великие страдания, от которых не способен избавить никто, кроме Аллаха. Неужели вы не задумаетесь над тем, что может принести вам пользу? Неужели вы не размышляете над сутью происходящего вокруг?

Абу Адель

О, народ мой! Кто защитит меня от (наказания) Аллаха, если я прогоню их[1]. Неужели вы не станете внимать (увещаниям)?

1. верующих

Эльмир Кулиев

О мой народ! Кто защитит меня от Аллаха, если я прогоню их? Неужели вы не помяните назидание?

Слушать 30-й Аят суры Худ
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.