23-й Аят суры Йа Син
ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدۡنِ ٱلرَّحۡمَٰنُ بِضُرّٖ لَّا تُغۡنِ عَنِّي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا يُنقِذُونِ ٢٣
'A'attakhidhu Min Dūnihi 'Ālihatan 'In Yuridni Ar-Raĥmānu Biđurrin Lā Tughni `Annī Shafā`atuhum Shay'āan Wa Lā Yunqidhūni
Толкование ас-Саади
Неужели я стану поклоняться другим богам помимо Него? Ведь если Милостивый пожелает причинить мне зло, то их заступничество ничем не поможет мне, и они не спасут меня.
Абу Адель
Разве я стану брать себе помимо Него[1] (других) богами (которые ничего не могут)? Если пожелает мне Милостивый (Аллах) (причинить) зло[2], не избавит меня ни от чего заступничество их[3][4], и не спасут они меня.
1. Аллаха
2. вред
3. измышленных божеств
4. они не смогут отклонить от меня вреда ни насколько
Эльмир Кулиев
Неужели я стану поклоняться другим богам помимо Него? Ведь если Милостивый пожелает причинить мне зло, то их заступничество ничем не поможет мне, и они не спасут меня.
0:00
/
0:00