Quranse

19-й Аят суры Марьям

قَالَ إِنَّمَآ أَنَا۠ رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَٰمٗا زَكِيّٗا ١٩
Qāla 'Innamā 'Anā Rasūlu Rabbiki Li'haba Laki Ghulāmāan Zakīyāan

Толкование ас-Саади

Он сказал: «Воистину, я послан твоим Господом, чтобы даровать тебе чистого мальчика».

Абу Адель

Сказал он[1]: «Я только посланник Господа твоего, (Который послал меня) чтобы даровать тебе мальчика чистого (от грехов)».

1. ангел Джибриль

Эльмир Кулиев

Он сказал: «Воистину, я послан твоим Господом, чтобы даровать тебе чистого мальчика».

Слушать 19-й Аят суры Марьям
0:00
/
0:00
Сайт использует куки.