

82-й Аят суры Марьям
كـَلَّاۚ سَيَكۡفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمۡ وَيَكُونُونَ عَلَيۡهِمۡ ضِدًّا ٨٢
Kallā ۚ Sayakfurūna Bi`ibādatihim Wa Yakūnūna `Alayhim Điddāan
Толкование ас-Саади
Но нет! Они отрекутся от поклонения им и станут их противниками.
Абу Адель
Так нет![1] Отвергнут они[2] их поклонение и окажутся для них[3] противниками.
1. Не будет так, как они думают.
2. ложные божества
3. многобожников
Эльмир Кулиев
Но нет! Они отрекутся от поклонения им и станут их противниками.
0:00
/
0:00