

102-й Аят суры Та Ха
يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِۚ وَنَحۡشُرُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ يَوۡمَئِذٖ زُرۡقٗا ١٠٢
Yawma Yunfakhu Fī Aş-Şūri ۚ Wa Naĥshuru Al-Mujrimīna Yawma'idhin Zurqāan
Толкование ас-Саади
В тот день подуют в Рог, и в тот день Мы соберем грешников синими (синеглазыми).
Абу Адель
в день, когда будет дунуто в трубу (на воскрешение)! И Мы соберем в тот день бунтарей[1] (выглядящими) синими.
1. неверующих
Эльмир Кулиев
В тот день подуют в Рог, и в тот день Мы соберем грешников синими (синеглазыми).
0:00
/
0:00